별빛눈물 (Starlight Tears) – 김유경 (Kim YuKyung)
—————TRANSLATION—————
the white starlight envelops the tears
the tears fall in the warm wind
do you feel it?
this trembling, quiet whisper that is going your way
i draw you on this white paper
the warm smile holds me
is this love?
even when i close my eyes, i see only you
i will be waiting for you
i will wait for you
i don’t want to see the tears of pain anymore
you let me know
this love that’s like a lie, i’ll never let it go
because that love is you
i’m walking in my memories with you
the tears fill even the deepest area of my heart
what should i do?
even in my dreams, i miss you
i will be waiting for you
i will wait for you
i don’t want to see the tears of pain anymore
you let me know
this love that’s like a lie, i’ll never let it go
because that love is you
please look at me, like the faraway stars
can’t you be the one that’s in my heart
i will be waiting for you
i will wait for you
i don’t want to see the tears of pain anymore
you let me know
this love that’s like a lie, i’ll never let it go
because that love is you
—————ROMANIZATION—————
seh hayan byulbit chi noonmooleul gamssayo
ddaddeut han barameh noonmooli nehlyuhyo
geudeh neuggi nayo
joyonghi soksak ineun geudeleul hyanghan i ddullimeul
hayan jongi wi eh geudel geulyuhyo
ddaddeut han misoga nal ana joonehyo
igeh sarangin gayo
doo nooneul gama bwado geudeh man bo ineun gulyo
i will be waiting for you
geudel gidal lilggehyo
duh isang apeun noonmool bo iji aneullehyo
you let me know guhjitmal gatteun sarang
nochi aneul guh ehyo balo geudeh ni ggayo
geudeh eh gi uk sokeul gutgo issuhyo
gaseum sok gadeukhi noonmooli goyuhyo
na udduhkeh gajyo
ggoomsok ehsuhdo jocha geudeleul geuli wohehyo
i will be waiting for you
geudel gidal lilggehyo
duh isang apeun noonmool bo iji aneullehyo
you let me know guhjitmal gatteun sarang
nochi aneul guh ehyo balo geudeh ni ggayo
nal balabwa jwoyo juhgi juh byuldeul chulum
neh mameh geudehga dwehuh jool soo ubnayo
i will be waiting for you
geudel gidal lilggehyo
duh isang apeun noonmool bo iji aneullehyo
you let me know guhjitmal gatteun sarang
nochi aneul guh ehyo balo geudeh ni ggayo
조금은 (A Little Bit) – 서진영 (Seo JinYoung)
—————–TRANSLATION————–
whenever i’m sad, i smell the fragrance of the flowers
i miss you, i touch your scent
walking the distance, fleeting in the wind
i feel as though i could touch your breath
you know, you don’t know my heart
i miss you. i write a letter again
plucking a petal of my shy heart
i send it to you
i smile. when it’s hard, i smile.
even though i’m alone, i’m happy
though i have to watch you from far away, far away
and you don’t walk towards me one step
do you know at least a little? could you look at me just a little?
you flow in my heart quietly like a dream
suddenly, i want to cautiously show you a little of my loving heart
at the sound of your cheerful song
my seemingly shy heart starts to thud
lest should you see me like this
i hide again gently
i smile. even though i’m lonely, i smile
i’ve done okay so far by myself
though i look at your back figure without a word, without a word
though i want to hold your soft hands
do you know at least a little? could you look at me just a little?
you make memories in my heart like a star
just a little, i want to lean on your warm shoulders and fall asleep
this is probably destiny. it’s probably love.
could you know, this heart of mine?
do you know at least a little? could you look at me just a little?
you flow in my heart quietly like a dream
suddenly, i want to cautiously show you a little of my loving heart
just a little, i miss you
Minggu, 19 Juli 2009
Langganan:
Posting Komentar (Atom)


Tidak ada komentar:
Posting Komentar